Christians in the Baptist/Evangelical tradition frequently claim that the Greek verb baptizw (βαπτίζω) always means
immersion under water, and therefore baptism must take place in this manner.
However, it is easy to demonstrate that such a claim is not accurate. Lexically
the Greek verb baptizw means to wet with water. This can happen in a
variety of ways that certainly includes immersion in water. At the same time, one
can show in the Greek of the New Testament itself and outside of it as well that in no way is it true that baptizw always means immersion.
Luke
11:37-38 says, “While Jesus was speaking, a Pharisee asked him to
dine with him, so he went in and reclined at table. The Pharisee was astonished
to see that he did not first wash before dinner [literally, “he was not
baptized before dinner”- ἐβαπτίσθη]. Note that in this verse, the action before dinner is described
as “being baptized.” If Jesus had done the action in question, it would be
literally, “he was baptized.”
Mark
7:1-4 says, “Now when the Pharisees gathered to him, with some of the
scribes who had come from Jerusalem, they saw that some of his disciples
ate with hands that were defiled, that is, unwashed. (For the Pharisees
and all the Jews do not eat unless they wash [different Greek verb than baptizw
– νίψωνται] their hands
properly, holding to the tradition of the elders, and when they
come from the marketplace, they do not eat unless they wash [literally,
“baptize themselves” -βαπτίσωνται ]. And there are many other traditions
that they observe, such as the washing of cups and pots and copper
vessels and dining couches.)”
We
recognize that like Luke 11:38, Mark 7:4 uses the verb baptizw to describe
the action expected by the Pharisees (“baptize
themselves”). Yet we learn that this baptism involves only the washing of
hands. Here the action “to be baptized” or to “baptize oneself” explicitly does
not involve immersion of the person’s entire body. It is only the application
of water to the hands.
The
reference to “dining couches” is a textual question since it is not found in
some manuscripts. Even if the reading is not original, it shows that application of the verb baptizw to a dining couch did not seem strange
to scribes who knew the Greek language. You aren’t going to a immerse a
couch in water, but you can apply water to it. They knew that baptizw is
an entirely appropriate verb to describe this.
It can also be shown from Greek outside the New Testament that baptizw does
not always mean immerse. The following texts describe soldiers fording a
body of water. They are not immersed, yet the word baptizw is used:
Strabo
Geographica 14.3.9 (first century B.C.) Alexander, meeting with a
stormy season, and being a man who in general trusted to luck, set out before
the waves receded; and the result was that all day long his soldiers marched in
water submerged [baptized - βαπτιζομένων
] to their
navels.
Polybius
Histories 3.72.4 (later third and early second centuries B.C.) The
infantry had great difficulty in the crossing, as the water was [baptized -
βαπτιζόμενοι] breast-high.”
Finally,
we see in the Didache – one of the earliest pieces of Christian literature that
we have outside the New Testament – that baptizw can be used to describe the action of pouring water in the triune name:
Didache
7:1-3 (late first or early second century) As for baptism, baptize in this way;
Having said all this beforehand, baptize in the name of the Father and of the
Son and of the Holy Spirit in running water. If you do not have running water,
however, baptize in another kind of water; if you cannot do so in cold water,
then do so in warm water. But if you have neither, pour water on the head three
times in the name of the Father and Son and Holy Spirit.
Paul Bradshaw has emphasized the need to acknowledge that regional diversity existed in early Christian liturgical practice (Paul F. Bradshaw, The Search for the Origins of Christian Worship: Sources and Methods for the Study of Early Liturgy; 2nd ed., 2002). There is little reason to doubt that baptism by immersion did take place in the early Church. However, this is not the practice reflected in early Christian artwork and archaeology. The earliest Christian artwork we have of baptism is of water being poured on the head. This is seen in the Catacomb of Callistus (third century A.D.) and its depiction of the baptism of Jesus.
The portrayal of Jesus' baptism reflects the manner in which Christians themselves were baptized. Christian art shows Jesus standing in water up to his waist, with water being poured on his head, such as at the Orthodox Baptistery in Ravenna (fifth century A.D.)
Thus in an irony, the fourth question in the Small Catechism about Holy Baptism is based on the practice of immersion, even though today Lutherans not only don't baptize in this manner but would be hesitant to do so because of claims made by the Baptist/Evangelical tradition which insists that immersion is the only valid means of baptism.
Baptism is water included in God’s command, and combined with God’s Word. It does not matter how much water is used, or how it is applied. Where water is applied in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, baptism is taking place.





No comments:
Post a Comment